Realidade Ninja


sábado, 27 de novembro de 2010

Ikimono Gakari - Sakura

A música de hoje começa com um nome bem conhecido:


Sakura




Confira a letra original e logo depois a tradução:


Sakura

Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura mai chiru


Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Iroduku kawabe ni ano hi wo sagasu no


Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Saki hokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo


(Repeat)


Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misuka sareru ne
Meguri yuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku


Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natteiku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na
“Hontou ni suki dattanda”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo


Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo daki yoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku


Sakura hirahira mai orite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo


Sakura hirahira mai orite ochite
Haru no sono mukou he to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura mai chiru

Flor de Cerejeira


A cerejeira floresce após perder as folhas.
Cada uma das pétalas é um pedaço do meu amor.
Até agora, eu sonho por causa da Primavera.
As flores de cerejeira se dispersam.


Pela janela do trem eu podia ver
A trilha que se formou
Em uma importante ponte que nos encontramos.
Quando chegamos Graduados
E você na cidade, em março.
No banco colorido, procurando reviver esse dia.


Os nossos caminhos separados
E que bela primavera chegou ao fim.
Meu futuro é como uma flor de cerejeira,
Isso me assusta.
Este ano, novamente, as flores de cerejeira caem.
Através da janela do trem Odakyuu. Dentro de meu coração
Eu ouço a sua voz.


(Repete)


A primeira coisa que você escreveu na carta
Foi "Eu estou bem."
Você já reparou que havia uma pequena mentira, certo?
Mesmo na cidade
É primavera.
As flores voltam todo ano.


Esses dias eu vou passar sem você,
Mas graças a isso, amadureci.
Esqueceu tudo?
"Nos amamos".
Nas minhas mãos, eu tenho pétalas de cerejeira.
Agora, a Primavera abriga o meu amor solitário.


As flores de cerejeira caem.
Cada uma das pétalas é um pedaço do meu amor.
Até agora, as fortes palavras que eu disse
Ficarão no meu coração; pétalas dançam junto ao vento.


As flores de cerejeira caem.
Cada uma das pétalas é um pedaço do meu amor.
Aqueles dias que quer reviver, brotam à sua volta.
Desaparecem no céu.


As flores de cerejeira caem.
Ando enquanto eu desfrutar da Primavera.
O sonho de voltar a viver com você novamente
Faz você sentir uma forte dor no peito; pétalas dançam junto ao vento.


Gostaram? Comentem...

Nenhum comentário:

Postar um comentário